Картонные коробки26.01.2017Ответное письмо Так, ты пишешь, что „Антифон" значит „впереди звучащее", а Кастальский пишет, что это значит пение по хорам или клиросам, и тут же добавляет, что „Прокимен" значит „впереди лежащее", т. е. „пение, предшествующее чтению Апостола, Евангелия" и т. д. Кто из вас прав, утверждать не берусь (кажется, ты) (в данном случае прав А. Д. Кастальский. Л. Р.), но так как письмо Кастальского пришло раньше, то его советами и воспользовался... а „Прокимен" выбросил из головы совсем» . Думается, что комментарии здесь излишни. Редакция Кастальского избирается не потому, что она соответствует истине, а потому, что она пришла «раньше». Мало того, С. В. Рахманинов так и остался в неведении, где лежит истина, ибо, отдавая предпочтение мнению Кастальского, он не берется утверждать, кто из них прав, хотя и заявляет М. А. Слонову, что, «кажется, ты». Еще проще решается вопрос, как понимать «Прокимен». Не желая себя утруждать излишними размышлениями, создатель «Литургии» заявляет, что «„Прокимен" выбросил из головы совсем». Вследствие вышесказанного, из-под пера великого композитора вышло произведение, перешагнувшее рамки собственно церковной музыки. Естественно, столь вольное толкование богослужебного текста и композиционная свобода вызвали нарекания в адрес С. В. Рахманинова. Недаром в ответном письме к Кастальскому от 30 июля 1910 года он пишет: «Посылаю Вам вторую половину Литургии и боюсь, что она вызовет больше нареканий с Вашей стороны» . Если вам нужны картонные коробки, тогда посмотрите на картонные коробки и узнайте больше информации. А. Д. Кастальский, действительно, основательно отредактировал «Литургию». Но даже его авторитет не смог заставить С. Рахманинова отказаться от самобытного своеобразия в музыкальном мышлении. Глубоко уважая А. Д. Кастальского как крупнейшего специалиста в области культовой музыки, он проявил завидную самостоятельность, создав произведение, лишенное канонической сухости и наполненное красочным звучанием напевов на богатой ниве древнерусской певческой культуры. В письме к своему редактору и консультанту от 22 августа 1910 года он сообщает: «По точному подсчету. Вы сделали мне 41 замечание. Из них я согласился с вами в 25 случаях. В 16-ти нет!» . «Литургия св. Иоанна Златоуста» не обогатила музыкального арсенала русского православия, войдя в музыкальную историю как ор. 31, то есть сочинение для хора акапелла, предназначенное для концертного исполнения . Слабым утешением для церковных кругов оказалось и «Всенощное бдение», появившееся в начале 1915 года .
|